XIII
The worthy Indian then gave some account of the victim, who, he said, was a celebrated beauty of the Parsee race, and the daughter of a wealthy Bombay merchant.
-> Antropindi balorben na logo pas istori ot antrop donmaga, an logo, na ili es gine bel de demo Parsi, e infangine ot antropbisines pluto ot urban Bombai.
She had received a thoroughly English education in that city, and, from her manners and intelligence, would be thought an European.
-> Ili obten pas instru komple Englan a urban na, e, kaus maner e sofi, es probable ide omo antropeuropa.
Her name was Aouda.
-> Nam ili es Auda.
Left an orphan, she was married against her will to the old rajah of Bundelcund...
-> Poste ili esaribe abene pater e mater, ili es gamo anti desir a sefal paleo ot urban Bundelkun.
The hours passed, and the lighter shades now announced the approach of day, though it was not yet light.
-> Ora multi pas pas. Skia plusne fotone esibit pas aribe ot jur.
In the semi-obscurity they saw the victim, quite senseless, stretched out beside her husband's body.
-> In fotone unisurbi, ilis optik pas antrop donmaga na, abene senti. Ili es distribu a latera ot korpo ot androgamo.
Then a torch was brought, and the wood, heavily soaked with oil, instantly took fire.
-> Lampaigni es porta pas, e stofarbor, na es umid per oleo, obten belo igni.
The old rajah was not dead, then, since he rose of a sudden, like a spectre, took up his wife in his arms, and descended from the pyre in the midst of the clouds of smoke, which only heightened his ghostly appearance.
-> Sefal paleo na es pas morta ne! Akaus ili, omo siko morta, pris pas ginegamo in bi brak, e paso pas ot plasigni dia nefelo ot fume.
Fakirs and soldiers and priests, seized with instant terror, lay there, with their faces on the ground, not daring to lift their eyes and behold such a prodigy.
-> Androarme e delegadio tuta, na es pris per fob, fisa auto a geo. Ilis es fob multitele, pro leban optik.
It was Passepartout himself, who had slipped upon the pyre in the midst of the smoke and, profiting by the still overhanging darkness, had delivered the young woman from death!
-> Es Pasporta, na reptil pas sur plas na dia fume, e libere pas gine na ot morta!
A moment after all four of the party had disappeared in the woods, and the elephant was bearing them away at a rapid pace.
-> Poste uni minut, grup tuta ekspresent pas auto in silbi. Joel porta pas belo ilis eks na.
No comments:
Post a Comment