Phileas Fogg was in prison. He had been shut up in the Custom House...
-> Fileas Fog es pas a prison. Ili es pas klos in domtasa.
The Custom House clock struck one.
-> Masintem ot domtasa fono pas ora uni.
Admitting that he was at this moment taking an express train, he could reach London and the Reform Club by a quarter before nine, p.m.
-> Si ili paso per trenbelo dis tem, ili inergo paso futur a urban London e grup Reform a 20:45.
At thirty-three minutes past two he heard a singular noise outside...
-> A 14:33, ili oto pas uni fono komonne eks dom.
The door swung open, and he saw Passepartout, Aouda, and Fix, who hurried towards him.
-> Portik es pas ober. Ili optik pas re Pasporta, Auda, e Fiks, na pres a ili.
“Sir,” he stammered, “sir—forgive me—most—unfortunate resemblance—robber arrested three days ago—you are free!”
-> Ili logo pas poste kuren: "Andro - perdon mi - omo benine - tele - antropklepto es pris ante tri jur - ni es libere!"
Phileas Fogg then ordered a special train.
-> Fileas Fog order pas uni tren komonne.
When Mr. Fogg stepped from the train at the terminus, all the clocks in London were striking ten minutes before nine.
-> A tem, a na andro Fog paso eks tren a domtren, masintem tuta a urban London esibit pas 20:50.
Having made the tour of the world, he was behind-hand five minutes. He had lost the wager!
-> Poste turis peri Geo tuta, ili es pas kuinti minut poste tem. Ili perdi dola!